На уроке в частной школе зашёл разговор о деторождении. Ряд учеников попытались смутить учительницу вопросами. Особенно отличились близнецы братья Паччетти. Учительница Анна весьма остроумно их срезала. Но не учла, что они сыновья мэра. Папаша шалунов потребовал уволить учительницу. Оказавшись на улице, Анна решила обратиться за помощью к своему любовнику, депутату Армандо Баттистони. Приехала к нему в Рим, зашла в офис. Там весьма колоритная компания: секретарь-трансвестит и помощник с нетрадиционной сексуальной ориентацией Тео Меццаботта. Только начался разговор Анны с Баттистони, появилась его жена Виргиния.
Читать далее...

Супруги Эрик и Анна Колдер живут в Швейцарии на берегу Женевского озера. Эрик - врач, а Анна занимается созданием рекламы. Она настолько увлечена своей работой и карьерным ростом, что очень часто не бывает дома. Эрик знаком со своей соседкой Линдой, художницей. Они по-дружески общаются. Однажды Линда показала Эрику редкий вид мухомора, который она нашла в лесу. Попросила Эрика организовать у коллег анализы гриба для определения содержащегося в нём наркотического вещества и его интенсивности. Она хочет использовать галлюциногенные средства, чтобы они помогли ей в творчестве, освобождая фантазию. Наступил день трёхлетия свадьбы Эрики и Анны. Он ждёт дома жену, чтобы отметить годовщину. Но Анна, занятая работой, забыла об этом событии. Эрик напился в одиночестве. Раздался звонок, но это не Анна, а Линда. Эрик расстроен и раздражён. "Вы звоните потому, что хотите заняться со мной любовью". - "Да, я хочу, но не в том смысле, о котором Вы думаете. Мы вместе перейдём в расширенное сознание. Вы ведь не боитесь?". Утром в дом Линды прибыла полиция, её вызвал слуга Курт, который обнаружил, что хозяйка мертва. Вскрытие показало, что Линда была задушена около двух ночи, в желудке были грибы. При осмотре помещения были обнаружены отпечатки пальцев доктора Колдера, Гаэтана (взрослого сына Линды) и слуги Курта. Следствие пришло к выводу, что наиболее вероятным убийцей является Курт. Он ранее судим, состоял с Линдой в интимной связи, продавал её работы (вероятно их похищал). Эрика Колдера естественно тоже допрашивали. Улик против него нет. Он говорит, что не помнит событий роковой ночи. Гаэтан уверен, что мать убил Колдер. Разговор Эрика с женой вылился в форменную истерику с его стороны: он вспомнил психологическую травму, полученную в детстве во время войны, возникавшие тогда мысли об убийстве матери. И в итоге заявил, что Линду убил он под влиянием наркотика. Отправился с признанием в полицию. Разговор Эрика и Анны услышал Гаэтан, пригласил Анну в свой дом. И тут всплыла истина...
Читать далее...
Молодой, внешне очень привлекательный священник дон Джорджио преподаёт музыку в школе при женском монастыре. Он не устоял перед соблазном, вступив в интимную связь сразу с двумя учительницами, с Орхидеей Дурантини и Джулией Пизани. Дон Джорджио мучается из-за нарушения обета воздержания. Он умервщляет плоть, подвергая себя бичеванию, и, в конце концов, решает прервать греховные отношения. Сообщил об этом женщинам. Вскоре дона Джорджио нашли в церкви мёртвым.
Читать далее...
Фотограф Фабрицио, работающий на журнал мод, для съёмок приплыл на катере на пустынный живописный островок. Его сопровождают жена Анна, её сестра Валерия и модель Маргарита. Во время плавания они услышали по радио сообщение, что у полиции произошла перестрелка со сбежавшими преступниками, одному из беглецов удалось скрыться, его ищут. Фабрицио занялся работой, он не слишком доволен Маргаритой, считая её туповатой. Однако нужный материал он отснял. Надо возвращаться, - самолёт в Милан ждать не будет. Прошёл в рубку. Катер не завёлся. Фабрицио сообщил женщинам, что закончилось горючее. Им придётся остаться на острове, а он просигналит проходящему катеру и отправится на нём в порт за горючим. Женщины решают исследовать остров. В скалах они наткнулись на мужчину, назвавшимся Марко.
Читать далее...
Альфредо Магерини освободился. Около тюрьмы увидел свою жену Аделину. Но та не желает даже подходить. "Ну, в чём дело? Я же всего-то дал тебе пару затрещин за измену, а ты упрятала меня на пять лет в тюрьму". - "Да-да, пара затрещин, я потом сорок дней провела в больнице. А я тебе не изменяла". Аделина сказала, что пришла к тюрьме лишь для того, чтобы сказать, что больше не желает видеть Альфредо, ни под каким предлогом. Он отправился домой, соседи бурно его приветствовали. Зашёл в квартиру.
Читать далее...
События начались вечером 17 августа 1944 года. В ту ночь в больнице находились хирург Иден, медсестры Вудс, Сэнсон и Линли, операционная сестра Бейтс и анестезиолог доктор Барнс. Операционный день закончился. Можно передохнуть. Но начался налёт немецких Фау. Стали поступать пострадавшие. Первым был почтальон Хиггинс. Утром его начали оперировать. На операционном столе Хиггинс скончался, несмотря на все принятые меры.
Читать далее...
Семнадцатилетний Холлэм Фоу два года назад потерял мать, к которой был очень привязан. Она утонула, катаясь в лодке по озеру. При вскрытии оказалось, что у неё была передозировка снотворного. Трагедия изменила парня. Он предпочитает одиночество, проводя время в домике, построенном на ветвях дерева. Оттуда он наблюдает за жителями деревни через бинокль. В гибели матери Холлэм обвиняет свою мачеху Верити. Однажды Верити забралась в домик Холлэма, возбудила парня и вступила с ним в связь. После этого сказала, что Холлэм должен уехать. Парень отправился в Эдинбург. На улице увидел женщину, очень похожую на его покойную мать.
Читать далее...
1835 год, светское общество Парижа горячо обсуждает предстоящую свадьбу Эрмангарды, внучки маркизы де Флер, и некого Рино де Мартиньи, проходимца, известного своими любовными похождениями, человека без гроша в кармане. Виконт де Прони направился к мадам Веллини, давней любовнице Рино де Мариньи. Рино с ней в связи уже десять лет. Быть такое время вместе, не будучи связанными законными узами, - для Парижа неслыханно! Прони, давний знакомец Веллини, сообщил ей, что де Мариньи намерен жениться. Веллини сказала, что для неё это не новость. Но она уверена, что это не конец её отношений с Рино.
Читать далее...
В городе появилась дерзкая банда. Преступники обложили данью торговцев. Тем, кто пытается отказаться, приходится несладко. Банда постоянно расширяет область интересов, - рэкет, проституция, наркотики... За бандитами охотится инспектор полиции Нико Пальмиери. Полицейские рискуют жизнью, задерживая подонков, а потом появляется какой-нибудь адвокат, и преступники оказываются на свободе. Ведь дать против них показания все боятся, получить от задержанных признания не удаётся (знают о своей безнаказанности). Чувствуется, что у банды очень серьёзный и влиятельный руководитель.
Читать далее...

Фоско и Анна поженились. У молодожёнов уже есть дети. У Фоско шестнадцатилетний Ливио, а у Анны маленькая жизнерадостная девочка Сантина. У Ливио с отцом конфликтные отношения, характеры у них совершенно разные. Ливио много времени проводит у своего дяди Умберто, который руководит местным хором. Среди хористок Антонелла, красивая и богатая девушка, которая симпатизирует Ливио. Неравнодушна к Ливио и Стелла, девушка с некоторыми умственными особенностями. Но эти девушки совершенно не интересуют Ливио. Он безумно влюбился в красавицу мачеху. Анна с негодованием отвергает его знаки внимания. На семью обрушились несчастья. Фоско, говоря современным языком, "чёрный копатель". Его заловили при расхищении старинной гробницы. Попал в тюрьму. У дяди Умберто приступ безумия. А Ливио умножил свои усилия по соблазнению Анны и добился своего. Одну из их любовных сцен увидела Стелла. Фоско вышел на свободу. Праздновали всем селением. И тут Стелла рассказала Фоско об отношениях Ливио и Анны. Какое решение примет Фоско?
Читать далее...

Две молоденькие девицы, загримированные как цирковые клоуны и в соответствующих костюмах, мчатся на автомобиле. Их преследуют со стрельбой. Мужчина, тоже находившийся в машине, убит. Кто преследует? Почему? Непонятно, причём до самого конца фильма. Позже девицы обмолвились, что сбежали со школьной экскурсии??? Удалось оторваться от преследования. Автомобиль с трупом сожгли. В лесном доме переоделись, угнали мотоцикл. Облапошили продавца автолавки, добыли еду. Двинулись дальше. Кончилось горючее. Пошли пешком. Добрели до какого-то пустынного замка. Вошли внутрь, никого нет. Нашли спальню, улеглись отдохнуть. Среди ночи услышали звуки. Выяснилось, что они попали в замок вампиров. Обитатели схватили девиц, отвели в подвал. Там много прикованных обнажённых женщин, которые подвергаются насилию. Хозяин замка, последний представитель древней расы вампиров, сказал, что две молоденькие девственные пленницы подвергнутся инициации в вампиров позже. А пока они должны завлекать в замок новых жертв. И тут пути подруг разошлись...
Читать далее...

Группа несовершеннолетних парней находится под опекой социальной службы из-за антиобщественного поведения и проблем с родителями, то что называется "трудные подростки". Служба направила их на обучение в вечернюю школу в попытке хоть как-то их скорректировать. Однако это кончилось тем, что парни принесли в класс крепкое спиртное, напились, потеряли над собой контроль, изнасиловали и убили учительницу. Полиция начала расследование, дело поручено комиссару Марко Ламберти. После первых допросов Ламберти допустил, что дело сложнее, чем кажется с первого взгляда. Он подозревает, что подростками кто-то руководил. Начальство настаивает на быстром завершении следствия, ведь всё достаточно ясно. "В таком случае их, скорее всего, отправят на пару лет в школу для трудных подростков". - "Ты хочешь, чтобы они получили пожизненное?". - "Нет, не все, только один". - "Кто?" - "Пока не знаю". Ламберти начал исследовать круг знакомых задержанных. Помогать вызвалась опекавшая подростков инспекторша из соцслужбы. Один из подозреваемых на допросе устроил истерику и упомянул о какой-то женщине. Якобы она во всём виновата. Больше ничего не сказал. Вскоре он покончил с собой. У комиссара появилась ниточка, используя которую, он надеется найти организатора.
Читать далее...