Министерство просвещения послевоенной Великобритании проводит реорганизацию подопечных школ. В результате их деятельности школе Святого Суитина для девочек предписано переехать в новое место. Их-за неразберихи выбрано здание, где размещена школа для мальчиков Натборн-колледж (в стране раздельное обучение мальчиков и девочек). Два директора Уэзерби Понд (Нотборн) и Мюриэль Уитчерч (Св. Суитин) пытаются справиться с возникшим хаосом. Родители девочек могут посчитать неприличным совместное обучение их дочерей с мальчиками. В школу должна приехать группа родителей, решивших навестить своих дочерей. У Понда проблема другого рода, - ему поступило предложение стать директором престижного учебного заведения, оттуда для оценки его способностей должны приехать попечители. Уитчерч и Понд пытались связаться с министерством, безуспешно. Уже нет времени для препирательств. Директора решили объединить усилия и попытаться выпутаться из сложной ситуации.
Читать далее...
Судья Джованни Пеннизи приехал на работу. Приступил к выполнению своих обязанностей. В ходе судебного заседания по обвинению бизнесмена из Сицилии в совершении ДТП неожиданно выяснилось, что в своё время подсудимого по фамилии Манкузо оправдали при рассмотрении трёх дел об убийствах за отсутствием улик, одной из жертв был судья. С учётом последнего обстоятельства Пеннизи решил ограничиться условным наказанием. А затем решил, что после вынесения приговора рюмка коньяка не будет лишней. В баре к нему подошёл Манкузо, сказал, что ему известно, где живёт судья и какая у Пеннизи семья. Увидев под пиджаком Манкузо кобуру, Пеннизи дал дёру. Уйти от Манкузо не удалось.
Читать далее...
Три истории из зала судебных заседаний о людях, втянутых в странные истории. Герои этих сюжетов - неудачники, попавшие в переплёт, рассказывают об обстоятельствах, приведших их в суд. Везде сексуальная подоплёка.
Читать далее...
Парижский аэропорт. По всей Франции нелётная погода, и к тому же забастовка авиационного персонала. На железных дорогах дела обстоят не лучше, билетов на все направления нет. Среди застрявших в аэропорту пассажиров двое героев фильма. Феликс, мрачноватый, молчаливый, углублённый в себя мужчина, направляющийся из США в Мюнхен на похороны бабушки своей бывшей сожительницы (ведь бабушка-то хорошо к нему относилась!). Роза, решившая порвать со своим грубым и жестоким партнёром, женщина не очень уверенная в себе, разговорчивая и довольно откровенная в проявлении своих чувств. Расставание?
Читать далее...
Два приятеля, Рик и Юджин, снимают на двоих квартиру в Нью-Йорке. Рик - художник, Юджин - детский писатель, точнее, хочет им стать, пока что он увлекается чтением комиксов. Причём они его настолько захватывают, что по ночам ему снятся их персонажи и порождённые ими фантастические образы. Порой от ужаса Юджин орёт во сне. На крики пожаловались соседки, тоже снимающие на двоих квартиру. Это художница Абигайль Паркер, работающая на издателя комиксов Мэрдока, и секретарша Мердока Бесси.
Читать далее...
Элла Петерсен работает телефонным секретарём (в те времена автоответчиков ещё не было). Её задача напоминать клиентам о предстоящих делах, передавать им сообщения от недозвонившихся напрямую людей. Но Элла постоянно превышает свои полномочия, - все клиенты стали ей близкими людьми, и она пытается помочь им решить жизненные проблемы. Есть один особенный клиент, это Джефф Мосс, не слишком удачливый драматург.
Читать далее...
Первая встреча Стивена и Викки произошла в парке. Стивен увлечённо играл с приятелями в бейсбол. В погоне за мячом случайно сбил с ног ребёнка. Это был сын Викки. Затем Стивен увидел эту женщину в окне проезжавшего автобуса. Викки его тоже узнала, улыбнулась и помахала в знак приветствия рукой. И вот третья случайная встреча...
Читать далее...
Марси Тизард - сотрудница предвыборного штаба сенатора МакГлори. У руководителя штаба Ника возникла идея, - для привлечения голосов выходцев из Ирландии найти родственников сенатора в маленьком ирландском городишке. Эта миссия поручена Марси. Девушка прибыла на место. В городке как раз в это время проходит фестиваль знакомств. Мест в гостинице нет. Однако Марси всё же устроилась в какой-то каморке. Там и произошло её знакомство с Шоном, бывшим журналистом, а ныне барменом в гостинице. Шон пытается завязать роман.
Читать далее...
Армандо Понциани, глава крупной компании, в очередной раз пытался нанять привлекательную секретаршу. Бесполезно, на страже "нравственности" стоит его жена. Для отбора допущены натуральные крокодилицы. Но Армандо не теряет присутствия духа. В шутку предложил сфотографировать претенденток и разместить фото в журнале в качестве рекламы: "Вот к чему приводит пренебрежение косметикой фирмы Понциани!". Мероприятие закончено, семейство Понциани, Армандо, его жена Эрсилия и взрослый сын Франко, направилось к автомобилю. И тут к предприятию подъехала машина, в котором находилась невеста синьора Мингоцци, помощника Понциани.
Читать далее...
Поток безумных, абсурдных ситуаций. Фарс есть фарс. Всё утрировано до предела. Видимо, задача показать, насколько безумен этот мир. Кратко основная сюжетная линия такова: клошар (бомж по-нашему) Роланд нашёл чемодан с полицейской формой и посмертную записку владельца, в которой тот сообщает, что переходит в мир иной из-за бессмысленности существования. Нет, это не глюк после занюханного клея, а реальность. Роланд переоделся и отправился в полицейский участок, - надеется поесть в столовой на халяву. Удалось. В участке Роланд увидел Мари, пришедшую с жалобой на родителей покойного мужа. Они удерживают её дочь, ссылаясь на беспутное поведение Мари, - была порноактрисой, теперь работает в секс-шопе. Роланд решил помочь женщине. Между этим решением и финалом масса невообразимых сцен, которые исполняет Роланд, играя роль полицейского.
Читать далее...
Три новеллы о жизнерадостных молодых жёнах и их седовласых мужьях. Дамы находят способы удовлетворить свои желания, с которыми не справляются их мужья. А обрамляют эти истории картины развлечений группы распутных монахов и монахинь.
Читать далее...
На уроке в частной школе зашёл разговор о деторождении. Ряд учеников попытались смутить учительницу вопросами. Особенно отличились близнецы братья Паччетти. Учительница Анна весьма остроумно их срезала. Но не учла, что они сыновья мэра. Папаша шалунов потребовал уволить учительницу. Оказавшись на улице, Анна решила обратиться за помощью к своему любовнику, депутату Армандо Баттистони. Приехала к нему в Рим, зашла в офис. Там весьма колоритная компания: секретарь-трансвестит и помощник с нетрадиционной сексуальной ориентацией Тео Меццаботта. Только начался разговор Анны с Баттистони, появилась его жена Виргиния.
Читать далее...